Ray:拉伊 保护者
Lulu:露露 乐观的
Janet:珍尼特 聪明的
Cynthia:辛西亚 月亮女神
Cherry:切瑞 上帝之爱
Bonnie:邦妮 吸引人的
Isabella:伊莎贝拉 上帝的誓言
Kitty:克逖 性感的
Mia:麦雅 思维敏捷的
Rose:罗斯 温柔的
Cecilia:西西丽娅 视力好的
Jacky:杰克 独立,坚持己见
Louise:路伊丝 著名的勇士
Rita:丽塔 有天分的
Katie:凯蒂 纯洁的
Erica:艾力克 帝王的,统治者
Riley:勇敢的,坚定的
Brianna:有力的
Alyssa:有逻辑的
Samantha:愿聆听的
Lauren:月桂树,桂冠
Mia:我的
Alexis:尊贵的,明亮的
Chloe:鲜花盛开
Ashley:梣树林,开垦地
Grace:优雅
Jessica:神在注视
Elizabeth:上帝的誓言
Taylor:裁缝
Makayla:神一般的
Makenzie:蔲尹尼其神之子
Anna:优雅的
Marshall:马歇尔,英国,看守马的人,君王的跟随者。
Bartley:巴特莱,英国,看管牧草地的人。
Joyce:乔伊斯,拉丁,欢喜的。
Julian:朱利安,希腊,头发柔软的,也代表年青人。
Leo:利奥,希腊,狮;勇士。
Mortimer:摩帝马,法国,傍著静寂的湖泊居住的人。
Haley:哈利,爱尔兰,科学的;有发明天份的。
Hamiltion:汉米敦,法国或诺曼第,山上的小村;光秃的山丘。
Martin:马丁,拉丁,好战的,尚武的。
Clare:克雷尔,拉丁,头脑清楚的。
Frederic:弗雷得力克,德国,以和平领导的统治者;强大有力的, 富有的。
Herbert:赫伯特,德国,著名或辉煌的战士。
Michael、Taylor、Jackson、Jack、Jimmy、Allen、Martin、Vincent、Elizabeth、Kelly、May
Julie、Amanda、Fiona、Charles、Mark、Bill、Vincent、William、Joseph、James、Henry
Gary、Martin、Malcolm、Joan、Niki、Betty、Linda、Whitney、Lily、Fred、Gary、William
Charles、Michael、Karl、Barbara、Elizabeth、Helen、Katharine、Lee、Ann、Diana、Fiona
Bob、John、Thomas、Dean、Paul、Jack、Brooke、Judy、Doris、Rudy、Amanda、Shirley、Joan
Tracy、Kevin、Louis、John、George、Henry、Benjamin、Melody、Helen、Debbie、Lisa、Yvonne
Robert、Carl、Scott、Tom、Eddy、Kris、Peter、Shelly、Mary、Dolly、Nancy、Jane、Barbara
Johnson、Bruce、Robert、Peter、Bill、Joseph、John、Shirley、Emily、Sophia、Vivian、Lillian
Joy、Burt、Charlie、Elliot、George
1、最好不用丑恶字起小名
在一些地方,有着“贱名好养活”的风俗,也就是说,如果给小孩子起一个比较低俗的小的话,宝宝就比较容易长大,不受其他鬼怪的侵扰。例如鸡毛、狗剩、狗蛋,给人的感觉就怪怪的,小孩子被喊的时候也觉得很尴尬。
2、最好不与祖先冲撞
虽然是小名,可也是人们常用的称呼,如果小名用字跟长辈的名字有相同的话,不仅仅会给人造成错觉,还显得很不敬。
3、最好不要使用多音字起小名
我国文化博大精深,有一些字同时具有几个读音,也就是我们所说的多音字,例如乐字就有yue(第四声)和le(第四声)两种发音。这样子的小名容易让人难以把握正确的发音。如果能用一些发音较为简单的字就更好了。
4、最好不要有不好的含义和发音
类似上面提到的第一项,用一些不好含义或发音的字起名,会给人一股不舒服的感觉,而且容易成为别人的笑料,会给小孩带来不好的影响。
问题1、所起英文名太常见
第一种问题是起的英文名太常见,如:Henry, Jane, John, Mary. 这就像外国人起名叫赵志伟、王小刚、陈小平一样,给人牵强附会的感觉。虽然起名字并无一定之规,但给人的感觉很重要。
问题2、不懂文化差异而犯忌
此外,由于文化差异,有些名字引申义不雅,如:Cat, Kitty, 在英语俚语中,它们指的是女性的阴部(Pussy)。Cat宜改为Cathy, Kitty宜改为Kate。
问题3、改名又改姓
一般来说,非英语国家的人到了美国,都可能改名,但没有改姓的。这关系到家族荣誉,将来还会关系到遗传基因。因此,无论自己的姓多么难读,都要坚持。常见有人起英文名时连姓也改了,如司徒健Ken Stone,肖 燕Yan Shaw。下列英文姓尚可接受,但也最好不用,如:Young杨,Lee李。
问题4、英文名与姓谐音
有些人因为姓被人叫得多,便起个与姓谐音的英文名。但这样的英文名单独叫尚可,全称时就不太自然了,
如:肖珊Shawn Xiao,钟奇Jone Zhong,周迅Joe Zhou,安芯Anne An。
问题5、不懂语法用错词性
名字一般用名词,不用形容词。有些人不懂这一规律,用形容词起名,如Lucky,其实这不是英文名。
问题6、用错性别
偶尔还有人弄错了性别,如女士起名Andy, Daniel。